您的位置:首页>栏目首页 > 会展 >

当前播报:西游记之真假公主网盘(西游记之真假公主)

2023-06-23 18:11:08    来源:车百科

西游记之真假公主网盘,西游记之真假公主这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、真公主前世原是月宫素娥仙子,而假公主是嫦娥玉兔所变。


(资料图片仅供参考)

2、玉兔在广寒宫时被素娥仙子打了一拳,因而怀恨。

3、素娥下界投生天竺国皇室后,玉兔为报私仇也私自下界,将真公主给摄走了。

4、西游记原文:太阴道:“你亦不知。

5、那国王之公主,也不是凡人,原是蟾宫中之素娥。

6、十八年前,他曾把玉兔儿打了一掌,却就思凡下界。

7、一灵之光,遂投胎于国王正宫皇后之腹,当时得以降生。

8、这玉兔儿怀那一掌之仇,故于旧年走出广寒,抛素娥于荒野。

9、《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。

10、现存明刊百回本《西游记》均无作者署名。

11、清代学者吴玉搢等首先提出《西游记》作者是明代吴承恩。

12、这部小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了当时的社会现实。

13、全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒和沙僧三人,西行取经,一路降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。

14、《西游记》自问世以来在民间广为流传,各式各样的版本层出不穷,明代刊本有六种,清代刊本、抄本也有七种,典籍所记已佚版本十三种。

15、鸦片战争以后,大量中国古典文学作品被译为西文,《西游记》渐渐传入欧美,被译为英、法、德、意、西、手语、世(世界语)、斯(斯瓦西里语)、俄、捷、罗、波、日、朝、越等文种。

16、中外学者发表了不少研究论文和专著,对这部小说作出了极高的评价。

17、《西游记》是中国神魔小说的经典之作,达到了古代长篇浪漫主义小说的巅峰,与《三国演义》《水浒传》《红楼梦》并称为中国古典四大名著。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

关键词:

相关阅读